Monday, January 23, 2012

Can somone provide an English to German translation, please?

I've run this through Babel Fish, but the results seem "funny", but my Son's German is not good enough to correct it (and I don't speak it at all). The phrase (for a gag gift) is "Nothing like being the Prom Queen of the pig sty."



I'm looking for a human translation, not a machine translation. Thanks.Can somone provide an English to German translation, please?
Nichts (weiter) als eine Beliebtheits K?nigin eines Schweinestalls zu sein.



prom queen is a little complicated because we don't have such ... but try this means exactly "the most popular"



edit: got a tip : Abschlussballk?nigin for Prom queen...

and after seeing the last added answer .. what do you wont to say?

I translated it like it's nothing more than being a ...



so if so here you go:



NIchts weiter, als eine Abschlussballk?nigin eines Schweinestalls zu sein
http://freetranslation.paralink.com/



but ull have2 learn the pronunciation somewhere elseCan somone provide an English to German translation, please?
Nichts mag ist die Chipk?nigin vom Schweinschweinestall
Okay, here are the problems--German high schools don't have proms! (and I'm not sure about how to say pig sty, but this will at least be better than the weird on-line translations



Nichts in der Welt ist besser als Tanzk?inigin der Schweinestall zu sein! (Nothing in the world is better than to be the dance queen of the pig pen)Can somone provide an English to German translation, please?
Try this site...

No comments:

Post a Comment